Sunda

ngajerit. "Deudeuh anaking Anyontin, hidep rék dibuang ka laut. Aduh anaking anu teu tuah teu dosa, naha atuh mana goréng teuing milik diri téh. Meureun hidep baris jadi parab lauk engké di laut. Duh! Deudeuh teuing anaking, kakasih aing!" Sabada tarapti, bring arangkat ka basisir. Teu cacaangan da ngarah taya anu nyahocun. Nepi ka basisir, Anyontin ditaékeun kana parahu anu taya kamudian, taya dayungan. Pék dikedengkeun lalaunan, da Anyontin téh ti barang bral miang ti karaton ogé kapiuhan teu éling-éling. Tuluy parahu téh disurungkeun ku ramana, soloyong ka tengah lautan. Sakabéh anu nyaksian, careurik, awahing ku sedih, teu téga nënjona. Kocapkeun, basa kapal nu ditunggangan ku Sunan Gunung Jati balabuh di Cirebon, jrut Sunan Gunung Jati sareng ibuna lungsur. Tuluy arangkat ka basisir, rék ngajugjug Gunung Jati Sembung. Sabot kitu, katingali aya parahu leutik nyoloyong nyampeurkeun, beuki deukeutbeuki deukeut. Reg Sjarif Hidayattulah lirën heula bari nyidik-nyidik parahu anu beuki deukeut téa. Kacida kagét jeung héraneunana Sunan Gunung Jati barang ningal nu tumpak parahu. sihoréng putri Anyontin putra Maharaja Cina téa. Sidik katingal yên Nyi Putri nuju kakandungan. Ras baé anjeunna emut kana lalakonna di nagri Cina basa Maharaja Cina nyangka ngabobodo tepi ka ngusirna. Lajeng Nyi Putri téh dihanjatkeun. Ari putri Anyontin ngan bengong baé, lantaran acan jejeg érmutanana. Tapi sanggeus rada lila mah êmuteun yén jelema anu dipayuncunana téh Sunan Gunung Jati. Buru-buru putri téch sujud sideku ka anjeunna. Pok ampun ampunan, neda dihapunteun sarta nyuhunkeun tulung sangkan mulang deui ka asal. Nepi ka inghak-inghakan nangis duméh wirang kakandungan kalawan teu kagungan carogé, Kocapkeun, panuhun putri Anyontin téh dicumponan ku Sunan Gunung Jati harita kénéh. Putri Anyontin diwulang maca sahadat pikeun asup Islam. Sanggeus putri Anyontin ngucapkeun sahadat, ujug-ujug burusut baé bokor jeung sinjang-sinjang nu dipaké ganjel patuanganana téh marurag, arudulan, sarta patuangan putri Anyontin téh lépét deui sabihara- sabihari.

Indonesia

teriak “Anak Anyontin, sebentar lagi dia akan dibuang ke laut. Aduh, anakku yang kurang beruntung dan tidak berdosa, kenapa menurutku dia terlalu buruk untuk menjadi miliknya? Mungkin nanti dia akan menjadi penjual ikan di laut. .Oh! Dia terlalu cepat, sayangku!" Jika Anda sudah siap, bawa perahu ke pantai. Tidak jelas tidak ada yang tahu. Sampai di tepi pantai, Anyontin dinaiki perahu yang tidak mempunyai kemudi dan dayung. Perlahan-lahan diangkat, dan Anyontin sudah berani meninggalkan istana dan dia kenyang dan tidak ingat. Kemudian perahu tersebut didorong oleh ayahnya, berlayar hingga ke tengah laut. Semua yang menyaksikan, careurik, terbawa dengan kesedihan, tak tega. Dikatakannya, saat kapal yang ditumpangi Sunan Gunung Jati sedang berlayar di Cirebon, Sunan Gunung Jati dan ibunya turun. Lalu dia pergi ke pantai, dia ingin mendaki Gunung Jati Sembung. Saat itu terjadi, terlihat ada perahu kecil yang mendekat dan mendekat. Reg Sjarif Hidayattulah berangkat terlebih dahulu sambil menyelidiki perahu yang semakin mendekat. Sunan Gunung Jati sangat terkejut dan heran melihat perahu tersebut. sihoreng putri Anyontin, putra Maharaja Tiongkok. Sepertinya Nyi Putri akan berangkat kehamilan. Dia ingat tindakannya di Tiongkok ketika Maharaja Tiongkok mengira dia cukup bodoh untuk mengusirnya. Kemudian Nyi Putri diberi semangat.Putri Anyontin hanya kebingungan, karena pikirannya masih jernih. Namun lama kelamaan saya teringat bahwa yang mengirimkannya adalah Sunan Gunung Jati. Dengan tergesa-gesa, sang putri membungkuk padanya. Mohon maafkan saya, doakan ampunan dan mohon bantuan untuk pulang ke rumah. Sampai menangis karena malu hamil karena tidak punya carogé, Dikatakannya, doa putri Anyontin itupun dikabulkan oleh Sunan Gunung Jati. Putri Anyontin diajari membaca syahadat agar masuk Islam. Setelah putri Anyontin mengucapkan sumpah, tiba-tiba mangkok dan mangkok yang digunakan untuk membuat mangkok itu terjatuh, dan mangkok Anyontin pun terjatuh lagi. Satu hari

TerjemahanSunda.com | Bagaimana cara menggunakan terjemahan teks Sunda-Indonesia?

Semua terjemahan yang dibuat di dalam TerjemahanSunda.com disimpan ke dalam database. Data-data yang telah direkam di dalam database akan diposting di situs web secara terbuka dan anonim. Oleh sebab itu, kami mengingatkan Anda untuk tidak memasukkan informasi dan data pribadi ke dalam system translasi terjemahansunda.com. anda dapat menemukan Konten yang berupa bahasa gaul, kata-kata tidak senonoh, hal-hal berbau seks, dan hal serupa lainnya di dalam system translasi yang disebabkan oleh riwayat translasi dari pengguna lainnya. Dikarenakan hasil terjemahan yang dibuat oleh system translasi terjemahansunda.com bisa jadi tidak sesuai pada beberapa orang dari segala usia dan pandangan Kami menyarankan agar Anda tidak menggunakan situs web kami dalam situasi yang tidak nyaman. Jika pada saat anda melakukan penerjemahan Anda menemukan isi terjemahan Anda termasuk kedalam hak cipta, atau bersifat penghinaan, maupun sesuatu yang bersifat serupa, Anda dapat menghubungi kami di →"Kontak"


Kebijakan Privasi

Vendor pihak ketiga, termasuk Google, menggunakan cookie untuk menayangkan iklan berdasarkan kunjungan sebelumnya yang dilakukan pengguna ke situs web Anda atau situs web lain. Penggunaan cookie iklan oleh Google memungkinkan Google dan mitranya untuk menayangkan iklan kepada pengguna Anda berdasarkan kunjungan mereka ke situs Anda dan/atau situs lain di Internet. Pengguna dapat menyisih dari iklan hasil personalisasi dengan mengunjungi Setelan Iklan. (Atau, Anda dapat mengarahkan pengguna untuk menyisih dari penggunaan cookie vendor pihak ketiga untuk iklan hasil personalisasi dengan mengunjungi www.aboutads.info.)