Cai dina Angen-Angen Urang Sunda Ku: Mila Patmawati Assalamualaikum Wr. Wb., Sampurasun, Girang Pangajén anu ku sim kuring dipiajrih, Hadirin anu sami rawuh, Réréncangan parapatandang pasanggiri anu sami hadir, Langkung ti payun, mangga urang sami-sami mujasmédi nyanggakeun puji ka Gusti anu Maha Suci. Urang menekung neda papayung ka Gusti anu Maha Agung. Solawat miwah salam, urang sanggakeun ka Nabi pinuji, Rosul jungjunan alam, Muhammad Sollallohu Alaihi Wasallam. Pamugi sadaya ajaranana sing natrat janten safaat keur umatna saampar jagat. Girang Pangajén anu ku sim kuring dipiajrih, Ibu/Bapa hadirin anu sami rawuh, Luyu sareng ugeran ti panata calagara, wiréh pasanggiri biantara ayeuna téh jejerna perkara lingkungan. Mung jalaran perkara lingkungan téh kacida lega ambahanana, sim kuring badé ngawatesanan waé perkara cai dina angen-angen urang Sunda. Hadirin anu sami rawuh, Mun urang maca kamus basa Sansekerta, kacatet lémah Sunda téh hartina cai, ngagenclang, jeung hérang. Ieu bisa jadi bukti yén cai dianggap penting ku urang Sunda. Jadi bukti ogé yén kahirupan urang Sunda raket pisan jeung alam, pangpangna jeung cai. Mémang keur kahirupan manusa, kaasup urang Sunda, cai téh dianggap kabutuh anu utama. Ku pentingna cai dina kahirupan urang Sunda, katitén tina ngaran patempatan atanapi toponimi anu salawasna nuduhkeun cai, atanapi sakurang-kurangna aya patalina jeung cai. Contona waé, Cinangka, Cicaheum, Cimahi, tiluanana gé dikawitan ku kecap ci. Atuh séképanjang, séképondok, dikawitan tina kecap séké, nu hartosna hulu cai. Aya deui Balonggedé, Situaksan, Rancabolang, sareng Leuwigajah. Apan kecap balong, situ, ranca, sareng leuwi téh sami nuduhkeun cai. Ngan hanjakal ayeuna mah ngaran lembur téh dirobah bari teu neueul kana kasang tukang sajarah. Geura wé, Rancabolang, ayeuna mah salin rupa jadi Margahayu Indah. Cijaringao, dirobah jadi Antapani Indah? Padahal kecap indah dina basa Sunda, hartosna téh méncrét. Tangtos hal ieu kedah aya panitén ti parapengembang perumahan sareng pamaréntah, yén méré ngaran téh ulah sagawayah. Bisi jadi geuhgeuyan ahli basa jeung sajarah. Hadirin anu sami rawuh, Lain waé tina ngaran tempat, ku penting-pentingna cai dina kahirupan urang Sunda aya tradisi dina perkara ngatur cai keur tatanén atawa ngebon. Di pilemburan, jalma nu gawéna ngatur cai teh disebutna ulu-ulu. Matak di lembur nu masih kénéh maké tradisi ulu-ulu, tara kacatur aya jalma parebut cai. Da cai téh diatur sakumaha mistina.
Air dalam Keinginan Orang Sunda Oleh: Mila Patmawati Assalamu'alaikum Wr. dll., Salam, Bergembiralah atas pujian yang telah kuterima, Hadirin yang sama, Teman-teman kontestan yang menghadiri acara yang sama, Lebih dari sebelumnya, mari kita semua memuji Tuhan Yang Kudus. Kita berdoa memohon perlindungan kepada Tuhan Yang Maha Esa. Salam pembuka dan salam kami sampaikan kepada Nabi yang diberkahi, Rasul dunia, Muhammad Sollallahu Alaihi Wasallam. Semoga semua ajarannya bermanfaat bagi umatnya Dunia. Bergembiralah atas pujian yang telah kuterima, Ibu/Bapak dari peserta yang sama, Sesuai dengan saran penyelenggara, kontes pidato sekarang menjadi topik masalah lingkungan. Hanya saja karena isu lingkungan sangat luas, sim Saya akan membatasi masalah air dalam keinginan orang Sunda. Hadirin yang sama, Jika kita membaca kamus bahasa Sansekerta, diketahui bahwa akar kata bahasa Sunda berarti air, cerah, dan berkilau. Hal ini mungkin menjadi bukti bahwa air dianggap penting oleh masyarakat Sunda. Hal ini juga menjadi bukti bahwa kehidupan masyarakat Sunda sangat dekat dengan alam, khususnya air. Memang bagi kehidupan manusia, termasuk masyarakat Sunda, air dianggap sebagai kebutuhan utama.Pentingnya air dalam kehidupan masyarakat Sunda, bisa dilihat dari nama tempatnya atau toponim yang selalu mengacu pada air, atau setidaknya terkait dan air. Misalnya Cinangka, Cicaheum, Cimahi, ketiganya diawali dengan kata ci. Atuh sekepangang, sekepondok, berawal dari kata seké yang berarti kepala air. Ada lagi Balonggedé, Situaksan, Rancabolang, dan Leuwigajah. Tapi kata kolam, di sana, ranca, dan lewii sama dengan menunjukkan air. Cuma sayang namanya overtime diganti tanpa disadari latar belakang sejarah. Sekarang Rancabolang, sekarang aku akan mengubah wajahku menjadi Margahayu Cantik. Cijaringao, berubah menjadi Antapani Indah? Meski kata indah dalam bahasa Sunda, artinya mencret. Tentu saja ini harus diperhatikan oleh pengembang real estate dan pemerintah, bahwa pemberian nama bukanlah hal yang sembrono. Dalam hal menjadi ahli bahasa dan sejarah. Hadirin yang sama, Selain nama tempat, karena pentingnya air dalam kehidupan masyarakat Sunda ada tradisi dalam mengelola air untuk pertanian atau berkebun. Di filmburan, orang mereka yang mengelola air disebut ulu-ulu. Sangat menarik bahwa Anda masih menggunakannya tradisi ulu-ulu, ada orang yang mengambil air. Air diatur sebagaimana mestinya.
Semua terjemahan yang dibuat di dalam TerjemahanSunda.com disimpan ke dalam database. Data-data yang telah direkam di dalam database akan diposting di situs web secara terbuka dan anonim. Oleh sebab itu, kami mengingatkan Anda untuk tidak memasukkan informasi dan data pribadi ke dalam system translasi terjemahansunda.com. anda dapat menemukan Konten yang berupa bahasa gaul, kata-kata tidak senonoh, hal-hal berbau seks, dan hal serupa lainnya di dalam system translasi yang disebabkan oleh riwayat translasi dari pengguna lainnya. Dikarenakan hasil terjemahan yang dibuat oleh system translasi terjemahansunda.com bisa jadi tidak sesuai pada beberapa orang dari segala usia dan pandangan Kami menyarankan agar Anda tidak menggunakan situs web kami dalam situasi yang tidak nyaman. Jika pada saat anda melakukan penerjemahan Anda menemukan isi terjemahan Anda termasuk kedalam hak cipta, atau bersifat penghinaan, maupun sesuatu yang bersifat serupa, Anda dapat menghubungi kami di →"Kontak"
Vendor pihak ketiga, termasuk Google, menggunakan cookie untuk menayangkan iklan berdasarkan kunjungan sebelumnya yang dilakukan pengguna ke situs web Anda atau situs web lain. Penggunaan cookie iklan oleh Google memungkinkan Google dan mitranya untuk menayangkan iklan kepada pengguna Anda berdasarkan kunjungan mereka ke situs Anda dan/atau situs lain di Internet. Pengguna dapat menyisih dari iklan hasil personalisasi dengan mengunjungi Setelan Iklan. (Atau, Anda dapat mengarahkan pengguna untuk menyisih dari penggunaan cookie vendor pihak ketiga untuk iklan hasil personalisasi dengan mengunjungi www.aboutads.info.)